laedo

laedo
laedo, ĕre, laesi, laesum - tr. - [st2]1 [-] heurter, froisser, endommager, gâter, nuire. [st2]2 [-] choquer, blesser, outrager, insulter, offenser. [st2]3 [-] faire du tort à, porter atteinte à. [st2]4 [-] affliger, incommoder, déranger, gêner. [st2]5 [-] charger (un accusé).    - frondes laedit hiems, Ov. F. 6, 150 : l'hiver nuit aux feuilles.    - laedere aliquem vulnere, Ov. M. 4 : blesser qqn.    - laedere (= elidere) collum zonā, Hor. O. 3 : se pendre.    - laedere famam alicujus, Suet. : porter atteinte à la réputation de qqn.    - fidem laedere, Cic. : trahir sa foi.    - laedere ferrum, Virg. : ronger le fer (en parl. de la rouille).    - laedere ferrum, Ov. : émousser le fer (une pointe).    - si strepitus te laedit, Hor. : si le bruit te dérange.    - tua me infortunia laedunt, Hor. A. P. 103 : tes malheurs m'affligeront.    - laesa majestas, Sen. : crime de lèse-majesté.    - res laesae, Sil. : désastre, adversité, revers.    - testis laedit Pisonem, Cic. : le témoin charge Pison.
* * *
laedo, ĕre, laesi, laesum - tr. - [st2]1 [-] heurter, froisser, endommager, gâter, nuire. [st2]2 [-] choquer, blesser, outrager, insulter, offenser. [st2]3 [-] faire du tort à, porter atteinte à. [st2]4 [-] affliger, incommoder, déranger, gêner. [st2]5 [-] charger (un accusé).    - frondes laedit hiems, Ov. F. 6, 150 : l'hiver nuit aux feuilles.    - laedere aliquem vulnere, Ov. M. 4 : blesser qqn.    - laedere (= elidere) collum zonā, Hor. O. 3 : se pendre.    - laedere famam alicujus, Suet. : porter atteinte à la réputation de qqn.    - fidem laedere, Cic. : trahir sa foi.    - laedere ferrum, Virg. : ronger le fer (en parl. de la rouille).    - laedere ferrum, Ov. : émousser le fer (une pointe).    - si strepitus te laedit, Hor. : si le bruit te dérange.    - tua me infortunia laedunt, Hor. A. P. 103 : tes malheurs m'affligeront.    - laesa majestas, Sen. : crime de lèse-majesté.    - res laesae, Sil. : désastre, adversité, revers.    - testis laedit Pisonem, Cic. : le témoin charge Pison.
* * *
    Laedo, laedis, laesi, laesum, laedere. Blesser aucun de parolles et mesdire de luy. C'est aussi en toutes autres manieres luy nuire et faire tort, Offenser.
\
    Laedere aliquem iniuria. Cic. Injurier.
\
    Laedere famam alicuius. Cic. Blesser sa bonne renommee.
\
    Laedere ferro. Plin. Couper, Inciser,
\
    Laedere fidem. Caesar. Faulser sa foy.
\
    Laedit me frigus. Virgil. Me nuist.
\
    Laedere ludibrio. Q. Metellus Ciceroni. Moquer.
\
    Nihil me laedit. Cic. Il ne me nuist en rien.
\
    Laedi odore. Plin. Quand une senteur fait mal.
\
    Laedere os alicui. Terent. Mesdire d'aucun en sa presence.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • laidh-, lidh- —     laidh , lidh     English meaning: to cut, hurt     Deutsche Übersetzung: ‘schneiden, verletzen”?     Material: Gk. λίστρον n. ‘schũrfeisen, spade; spoon”, λιστρεύω “hacke um”, λιστρόω “ebne”, λιστρίον n. ‘spoon”; λισγάριον “hack, mattock,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Lesion — Pronounced lee sion with the emphasis on the lee, a lesion can be almost any abnormality involving any tissue or organ due to any disease or any injury. There are, not surprisingly, many types of lesions. There are also a number of different ways …   Medical dictionary

  • MEDUANA — I. MEDUANA urbs satis culta provinciae Cenomanensis, ad fluvium Meduanam. 20. leuc. ab Andegavo, in Septentrionem 14. ab Alenconio in Occasum, uti 14. a Cenomano, 6. a confinio Normanniae in Meridiem, 19. a Rhedonibus in Ortum, Mayenne Gall. Vide …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ԽՈՒԵՄ — (եցի.) NBH 1 0982 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 10c ն. (որպէս թէզխոյ բախել կամ հարկանել.) ἑντέλλομαι (որ եւ պատուիրել. jubeo ) διασείω laedo, concutio եւն. Խեթկել. եղջերցել. նեղել. հարստահարել. տառապեցուցանել. տագնապել. չարչրկել,… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՎՆԱՍԵՄ — (եցի.) NBH 2 0828 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 7c, 10c, 13c ն. βλάπτω, ζημιόω noceo, laedo ἁδικέω injuriam facio, inique opprimo συντελέω consumo. (տր. խնդ.) Վնաս տալ՝ բերել՝ հասուցանել. անիրաւել, իլ. զրկել. մեղանչել …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • lesa- — elem. de comp. Exprime a noção de crime ou ofensa contra a pessoa ou coisa indicada no substantivo que se segue (ex.: lesa pátria, lesa majestade).   ‣ Etimologia: latim laesae, genitivo de laesus, a, um, particípio passado de laedo, ere, ferir,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • lesar — v. tr. 1. Causar lesão a. = ALEIJAR, LESIONAR, MAGOAR 2. Ofender; molestar. 3.  [Figurado] Ofender a reputação de. 4.  [Jurídico, Jurisprudência] Violar um direito, quer com intenção e propósito, quer por negligência. 5.  [Brasil] Tornar se… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • leso — |é| adj. 1. Que tem lesão. = FERIDO, LESADO 2. Paralítico. • adj. s. m. 3.  [Brasil] Que ou quem parece ou age como maluco. = DESEQUILIBRADO   ‣ Etimologia: latim laesus, a, um, particípio passado de laedo, ere, ferir, fazer mal a, prejudicar,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • leso- — elem. de comp. Exprime a noção de crime ou ofensa contra a pessoa ou coisa indicada no substantivo que se segue (ex.: leso patriotismo).   ‣ Etimologia: latim laesus, a, um, particípio passado de laedo, ere, ferir, fazer mal a, prejudicar,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • diffame — Diffame, a {{t=g}}dusphêméô,{{/t}} id est, Diffamo, Maledico, Famam alterius laedo, Ignominia, Indignitas, Infamia, Macula, Nota, Stigma. A cause de l origine Grecque aucuns escrivent, Dyfamé et Dyfamer. Plein de diffame et deshonneur, Maculosus… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”